روسي: ياماها لا تزال متأخّرة في الأجواء المتقلّبة
قال فالنتينو روسي أنّه يأمُل أن تكون الظروف الجويّة خلال مجريات جائزة ماليزيا الكُبرى إمّا رطبةً أو جافةً بالكامل، في الوقت الذي يُعاني فيه فريقه ياماها من ناحية السرعة خلال الظروف المتقلبة.
الصورة من قبل: غولد غوز/ صور لات
بينما أُقيمت التجارب الحرّة الأولى في سيبانغ على حلبةٍ جافّة، انطلقت حصّة ما بعد الظهر مباشرةً في أعقاب هطول الأمطار لكنّ الحلبة جفّت بالشكل الكافي ما سمح باستخدام الإطارات الملساء في المراحل الأخيرة من الحصّة.
وكان ذلك سببًا في انقلاب الأمور رأسًا على عقب إذ تصدّر جاك ميلر التجارب الحرّة الثانية على متن درّاجة "مارك في دي إس" هوندا، بينما تراجع روسي - الذي لم يُسجّل أزمنةٍ على إطارات "إنترميديت" أو الأخرى الملساء - إلى المركز الـ13.
لكن وبالرُغم من تسجيله لخامس أسرع زمنٍ في التجارب الحرّة الأولى واقترابه من الأزمنة الأسرع في المراحل المبكرة من التجارب الحرّة الثانية عندما كانت الأجواء في أسوأ حالاتها، إلّا أنّ روسي قال بأنّ ما تحتاجه ياماها هو إمّا أجواءً رطبةً بالكامل أو جافّةً بالكامل.
"كانت الحلبة جافّةً إلى حدٍ ما هذا الصباح، لكن لسوء الحظ لم تكُن جافّةً بشكلٍ كامل" قال الإيطالي.
وأضاف: "الأسفلت جيّدٌ للغاية، إذ يحظى بمطبّاتٍ قليلة ويمنح تماسكًا أكبر، لكنّه بحاجةٍ إلى الكثير من الوقت كي يجف بشكلٍ كامل. هذه هي المشكلة هنا في ماليزيا، كونها تُمطر يوميًا بشكلٍ أو بآخر".
وأردف: "توقّف هطول الأمطار هذا الصباح في حوالي الساعة السابعة أو السابعة والنصف، إذ انطلقت الحصّة في العاشرة صباحًا وانتهت بعدها بـ45 دقيقة، كانت أجزاءٌ من الحلبة لا تزال مُبلّلةً. أي أنّها لم تجفّ بالكامل بعد مرور ثلاث ساعات".
وتابع: "خلال فترة ما بعد الظهر قمنا بتجربة الإطارات المخصّصة للأجواء الممطرة بالكامل، لم أكُن سيئًا للغاية على متنها، لكنّنا واجهنا المزيد من المشاكل خلال الظروف الجويّة المتقلبة".
واختتم حديثه قائلًا: "نأمُل أن تكون الحلبة جافّةً بالكامل أو مُبلّلةً بالكامل".
لورينزو: المركز العاشر هنا ليس مؤشرًا على الأداء
في المقابل عانى خورخي لورينزو هو الآخر من ناحية السرعة خلال التجارب الحرّة اليوم الجمعة، إذ أكمل الحصّة الأولى عاشرًا قبل أن يتراجع إلى المركز الـ16 خلال الأجواء المتقلّبة في الحصّة الثانية.
وقال لورينزو، بعد أن اختار عدم محاولة تسجيل زمنٍ في وقتٍ متأخّرٍ من فترة ما بعد الظهر بينما كان المسار في طور الجفاف، أنّه وكما هو الحال مع روسي فإنّ ما يُناسبه هو الأجواء الرطبة كُليًا أو الجافّة كُليًا.
"كنت تنافسيًّا خلال الأجواء الرطبة، إذ كنت ضمن الثلاثة الأوائل بشكلٍ أو بآخر، لكنّنا توقّفنا كوننا لم نجد سببًا للاستمرار" قال الدرّاج الإسباني.
وأضاف: "كانت الحلبة تجفّ أكثر فأكثر لكنّها لم تكُن جاهزة لأن تكون مريحةً مع الإطارات الملساء. لذا لم نخرج إلى الحلبة مُجددًا بإطارات «إنترميديت»، كوننا علمنا بالفعل أنّنا لن نستطيع تحسين أزمنتنا بالمقارنة مع ما سجّلناه في الفترة الصباحية".
واستدرك: "لهذا السبب اكتفيت بهذا المركز – بعض الدرّاجين استخدم إطاراتٍ مختلطة، لم نقم نحن بذلك. أعتقد بأنّنا أفضل من أن نُحرز المركز العاشر أو الـ16".
واختتم حديثه قائلًا: "سنرى غدًا – في حال ما كانت الأجواء جافّة، يُمكننا أن نكون تنافسيّين كون تماسك الحلبة جيّدٌ على ما أعتقد، المشكلة الوحيدة هي بُقع الماء تلك والتي من الصعب أن تجفّ بشكلٍ كامل".
كن جزءًا من مجتمع موتورسبورت
انضمّ إلى المحادثةشارك أو احفظ هذه القصّة
Subscribe and access Motorsport.com with your ad-blocker.
From Formula 1 to MotoGP we report straight from the paddock because we love our sport, just like you. In order to keep delivering our expert journalism, our website uses advertising. Still, we want to give you the opportunity to enjoy an ad-free and tracker-free website and to continue using your adblocker.
أبرز التعليقات